TeamAyu Message Nº 473 y Nº 474: Trabajando en el nuevo tour

viernes, 13 de marzo de 2009


Durmiendo
#473 - 08/03/2009 - 11h08min


Finalmente pude dormir, y después despertar con un buen baño.

Está frío hoy, no?

Que el día de hoy sea lindo e irreemplazable.

Con nuestra imaginación podemos cambiar todo, no creen?



Saben...
#474 - 09/03/2009 - 22h31min


En primer lugar, adoro el modo como Sou mantiene la alta calidad de su blog. Quien es Sou-san? Como encontrar su blog? Recibo varias preguntas como estas, pero no se si tengo permiso para mandar el link. Voy a explicar.

El Sr. Sou es un entrenador de deportes y el también es dueño de un centro de gimnasio llamado "Tune: up", en el distrito de Ebisu (Tokio). Chonchan estaba allí ayer!

Y para los que están sorprendidos de que el tenga un nombre de bailarín a pesar de ser un entrenador, yo diría que esto se debe al simple hecho de que el kanji usado para escribir su nombre es tan complicado, que varias veces las personas se engañan cuando van a leer.

En fin, dicho todo esto, creo que ustedes ya pueden encontrarlo por la web, haha...

Cambiando de asunto! Como de costumbre, todos mis días han sido muy trabajosos y llenos de cosas para hacer! Estoy trabajando en la visualización del CDL, pero está demorando tanto que creo voy a desmayar!

Como los photoshoots promocionales para el álbum están acumulados, mañana voy a pasar el día tomando fotos y respondiendo a vaaaarias entrevistas para revistas! Sólo quedo pensando en el Budokan... (>_<)

Una vez mas yo cambio de asunto, pero mañana o después (no tengo certeza), oficializaremos nuevas fechas para el tour!

Estoy muy agradecida, pues muchos de ustedes intentaran conseguir entradas para este tour! Actualmente tenemos un número demasiado pequeño para tanta demanda, pero nuestro equipo está buscando más lugares para realizar los shows.

Pero cuando sentí la emoción de ustedes, luego note que las fechas adicionales probablemente se van a agotar rapidísimo... Y probablemente ellos quedaran así hasta anunciarnos "nuevas nuevas" fechas!

Con toda esta situación crítica, todos dicen que esto es raro que suceda, entonces siento que tengo mucha suerte.

Vivimos en una época en que queremos soñar y tener esperanza, ver alguna cosa que nos deje felices y radiantes. Quiero mostrar que todo esto no será una ilusión, será algo real. Es eso lo que yo pienso, de verdad.

Talvez un tour que atienda a todos los trabajos de Ayumi Hamasaki. Los ensayos empiezan mañana, por ahora no hay ningún problema! (_-)- ☆

Ustedes pueden contar con un gran espectáculo desde ya!!

Créditos: AyuBrasil & AyuAngel
Traducción: AyuKuuFan

0 comentarios: