[Lyrics] Curtain call (Romaji + Traducción)

miércoles, 18 de marzo de 2009


Romaji

kikoeteru anata no koe ga
watashi no na o yondeiru
utsuruteru anata no kao ga
watashi ni hohoemikakeru

kikoeteru watashi no koe ga
anata no na o yondeiru
utsuruteru watashi no kao ga
anata ni hohoende iru

imademo ichiban ni ittai kotoba
dake ga mujouzuni
ienai konna watashi dakedo
kono uta wa machigainaku

aisubeki anata e okuru
kokoro kara no ai no uta

kikoeteru anata no koe ga
watashi no na o yondeiru
utsuruteru anata no kao ga
watashi ni hohoemikakeru

kikoeteru watashi no koe ga
anata no na o yondeiru
utsuruteru watashi no kao ga
anata ni hohoende iru

aisubeki anata e okuru
kokoro kara no ai no uta


Traducción

Oigo su voz llamando mi nombre,
Su rostro esta reflejando mi sonrisa.

Usted oye mi voz llamando su nombre,
Mi rostro está reflejando su sonrisa.

Yo aun no consigo decir la palabra más importante,
Sin sentir un dolor cruel en mí.
Sin embargo, esta canción es acertiva.

Le envío el amor de mi corazón
En esta canción de amor.

Oigo su voz llamando mi nombre,
Su rostro esta reflejando mi sonrisa.

Usted oye mi voz llamando su nombre,
Mi rostro está reflejando su sonrisa.

Le envío el amor de mi corazón
En esta canción de amor.

Créditos: AHS
Traducción: AyuKuuFan

0 comentarios: