Romaji
Motto soba ni kite
Motto shinjite mite
Mujaki ni warau boku no daisuki na
Sono egao ni tsui sakki made
Namida ga kimi no hoo de hikatte ita koto o
Shitte iru yo
Arinomama o misete toka
Nante kantan ni iwanai kedo
Donna kimi o mi chatte mo
Uketomete ikeru jishin ga aru shi
* Nee motto ookina koe de
Motto ookina ai o kimi ni todoke tai
Sono mune ni hibikase tai
** Motto ookina koe de
Motto ookina ai o sakenda ra
Chotto wa tsutawaru kana
*** Toomawari suru kurai ga ii
Wakari aeru koto o wakatte ru kara
(Motto ookina koe de)
(Motto ookina ai o)
(Motto ookina koe de)
(Motto ookina ai o)
Kimi no ii tai koto wa nantonaku
Daitai ne souzou tsuku
Boku wa muki au tsumori ni natte iru
Dake de nigete ru yo ne
Kowaku nai toka itta ra
Shoujiki uso ni naru kedo ne
Sonna konna hikkurumete
Zenbu kakugo dekita kara
Nee motto soba ni kite
Motto shinjite mite
Boku no kono furueru mune no kodou
Kikoete ru kara
Motto soba ni kite
Motto shinjite mite hoshii
Kokoro no mimi sumasete
Tashikame au no wa mou owari
Omoi atte iru tte shitte ru kara
Bokura wa kanpeki nanka ja
Nai yo datte ningen nanda mono
Dakedo sore de ii to omou n da yo ne
Sonna toko ga itoshii n dakara
(Motto ookina koe de)
(Motto ookina ai o)
(Motto ookina koe de)
(Motto ookina ai o)
* (repeat)
** (repeat)
*** (repeat)
Traducción
Acércate a mí
Trate de confiar más en mí
Usted se ríe inocentemente
Yo adoro su sonrisa
Pero sé que las lágrimas brillaban
Sobre sus mejillas hasta hace un rato
No digo fácilmente, "Muéstreme sus colores verdaderos"
O algo así
Pero soy confidente de la aceptación a usted
Sea cual sea el color que puedo ver en usted
* Quiero enviar a usted el amor más grande
En una voz más fuerte
Quiero llegar a su corazón
** Si grito el amor más grande
En una voz más fuerte
Me pregunto si esto lo alcanzará sólo un poco
*** Es aún mejor a tomar un camino indirecto
Sé que seremos capaces de entendernos el uno con el otro
(En una voz más fuerte)
(El amor más grande)
(En una voz más fuerte)
(El amor más grande)
Casi puedo imaginar por alguna razón
Lo que usted quiere decir
Sólo tengo una mente para afrontarlo
Pero en realidad estoy huyendo, no te parece?
Si digo que no tenía miedo
Estaría mintiendo, para ser honesto
Pero estoy completamente preparada
Todo tomado a la vez
Hey, acércate a mí
Trate de confiar más en mí
Oyes los latidos del corazón
Temblando en mi pecho?
Acércate a mí
Quiero que usted escuche con cuidado su corazón
Y trate de confiar más en mí
El tiempo de confirmar la mente de cada uno se termina ahora
Sé que estamos pensando el uno con el otro
No somos perfectos del todo
Porque somos humanos
Pero creo que está bien
Porque me encanta tal punto
(En una voz más fuerte)
(El amor más grande)
(En una voz más fuerte)
(El amor más grande)
* (repeat)
** (repeat)
*** (repeat)
Créditos: masa@AHS
Traducción: AyuKuuFan
0 comentarios:
Publicar un comentario